Гецл-«а шерл»

Гецл «а шерл»1

Для взрослых он был загадкой. Но для нас, озорников, он был мишенью, в которую мы бросали куски грязи или другие попадавшиеся в руки предметы. Мы бежали и кричали: «Гецл а шерл». Он был высоким, стройным, с благородным лицом, высоким лбом со множеством преждевременных морщин и чёрной бородкой, окаймлявшей всё лицо.

Весь год он носил длинную, опоясанную толстым кожаным ремнём чёрную бекешу2 с глубокими карманами. Из-под шапки выглядывали чёрные длинные как у попа волосы. С левой стороны своей бекеши, за пазухой, он постоянно держал наготове большой камень для защиты. Когда дети нападали на него, он проворно вынимал камень и, казалось, вот-вот бросит его в детей и разобьёт им голову. Дети беспрерывно атаковали. Он останавливался и начинал кричать. На


  1. «А шерл» - ножницы (идиш)
  2. Бекеша – еврейский кафтан