Захар-глиновоз

Захар-глиновоз

Когда мы, детвора, познакомились с ним, ему уже было за 60. Крепкого сложения, с красивым кацапским лицом, уже седой, но в глазах отражалось его еврейское происхождение. Они также выражали большую любовь, особенно к маленьким детям. Особый интерес он проявлял к маленьким еврейским мальчикам. На идиш он говорил с сильной русской «р», много раз вставлял в свой лексикон русские слова «это ничего». Жил он одиноко за городом, на «Глинчес» (глиняные копальни). Там у него были домик и подвода. Каждый день он копал глину и вёз продавать в город. В пятницу после полудня он откладывал свою работу и исполнял обязанности шабес-гоя.1 Во всех синагогах на Школьной улице Захар тушил свечи и блиц-лампы, в субботу утром бежал из синагоги в синагогу и из дома в дом, чтобы растопить печки, снять со стола светильники и проделать другую работу, которую выполнял только шабес-гой. Белые халы, кихлики, водку, киглэх2 и другую еду


  1. Шабес-гой – нееврей, выполняющий работу для верующих евреев по субботам и в праздничные дни
  2. Киглэх (ед.ч. кигл, или кугл) запеканки